Golf Course

Course Overview

The Bluffs Grand Ho Tram was designed to capture the true essence of links-style golf. Set on the coastline — as almost all great links courses are — The Bluffs is routed over and around towering sand dunes, which have been shaped over thousands of years by the elements. The wind plays a major role in the experience here, its always there, and its prevailing direction and strength differs depending on the time of year. Said the course’s designer, Greg Norman: “The experience of playing true links golf among the dunes of southern Vietnam and having dramatic ocean views throughout your round has made The Bluffs Grand Ho Tram one of the most unique golf experiences in the world.”

hole by hole

challenge yourself

Hole 1 - Par 4

Stroke Index WET Season: Men: 15 Ladies: 17
Stroke Index DRY Season: Men: 17 Ladies: 17
Yardages: 337 326 326 299 248

1号洞是一个4杆洞,和第9洞共用一条球道,和古老的圣安德鲁森老球场很相似,作为回合的开始是很好掌控的。但是开球越直,打上果岭就越直。第二杆时尽量对准坡上果岭的左侧,因为即便在这个方向失球仍有很大可能击中果岭表面。

Hole 2 – Par 3

Stroke Index WET Season: Men: 9 Ladies: 13
Stroke Index DRY Season: Men: 5 Ladies: 7
Yardages: 232 172 144 144 106

The Bluffs的第一个短球洞,但也是难度系数最高的之一。它地处下坡,四周防御极佳——左侧是国家森林(越界),右侧是水区,前方和果岭后各有一个大沙坑等待失球落入。平稳自信地挥杆,打出精准的码数。打过去就是相对平坦的果岭,是对成功找到它的人的奖励。

Hole 3 – Par 4

Stroke Index WET Season: Men: 8 Ladies: 10
Stroke Index DRY Season: Men: 1 Ladies: 1
Yardages: 376 352 352 351 268
不要被这个笔直的4杆洞的“盲打”开球所迷惑,那里的空间比从发球区能看到的要更大。球道的左中位置是进入的最佳角度,因为果岭右侧一直都有又大又深的沙坑保护。果岭也向陷阱一侧倾斜,因此若想尝试在这个方向切球或是推球都应轻轻来。

Hole 4 – Par 3

Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
第二个3杆洞比第一个要短很多,但是左前方的陷阱非常陡峭,让人想到皇家圣乔治4号洞著名的球道沙坑,此外在右前方还有一个壶状深坑,防守严密。同时,这里地面开阔,在选择球杆时一定要充分考虑风的强度和方向。最后无论旗杆是否在果岭中间,都要对准那里击球。标准杆是非常棒的成绩。

Hole 5 – Par 5

Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
连续两个5杆洞中的第一个,球道和海洋平行,只有大约5号铁的距离。唯一不好的发球是向左的,因此,向球道右侧发球,并将第二杆打向球道中路。球道很长,所以打短铁杆击球上果岭是打出小鸟球的关键。在果岭右侧的大坡上击球可将球传送到果岭上。

Hole 6 – Par 5

Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
这个5杆洞为中等长度,上坡,从左到右明显倾斜。对长打手来说,两杆即可到达果岭,尽管很多好球可能会落入深谷,让种技巧显得有些难以实现。一处巨大的深坑保护着果岭的右前方一带,任何长击都可能让球滚落。

Hole 7 – Par 3

Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
与前两个3杆洞相反,这个洞处于略微上坡的位置。果岭很宽,发球台上的景色很壮观。用额外一杆来弥补发球台和果岭之间的高程差,或许还需要一杆来确保你打过果岭整个右半边的大型沙坑。得到分数,胜利离开。

Hole 8 – Par 4

Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
唯一拥有必须打出飞跃水域球的8号洞实际上比看上去要短。向左还是向右?……一处大型沙坑将球道一分为二,但是一记长击就能完全将这一障碍排除。击球至上坡并到达沙丘底部的碗状果岭。因此,尽管很难从远处看到推杆果岭的地面,其漏斗般的形状能让即便有些偏的击球也能获得分数。

Hole 9 – Par 4

Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
像圣安德鲁斯球场的第18洞一样,因为和1号洞共用一条球道,这个发球区有很多空间。击球越长越好。第二杆是上坡,会达到一处右侧急剧倾斜的果岭。多打几杆即可解决。或者瞄准左侧,这边没有任何沙坑,是最容易上下的区域。

Hole 10 – Par 5

Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
后九洞一开始就是真正的三杆5杆洞(距锦标赛发球台615码),包括第二杆盲打。沙坑陷阱在左侧,荒地从右前方一直环绕至左后方,分层果岭就坐落在陷阱和荒地之间的地带。最佳角度是从左侧击球,任何向果岭右侧的击球都应朝果岭中部击打。

Hole 11 – Par 3

Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
11号洞是The Bluffs风光最美的球洞之一,周围是无边无际的蓝色海洋和壮丽的河川金光大道濠庄。不过别太让自己分神,沙坑会让你失去右侧的击球和左侧的短击。果岭比从发球区看到的要大,所以保持平静,稳定挥杆,然后再尽情欣赏周遭美景。

Hole 12 – Par 4

Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
这个4杆洞地势下坡,可长打,是少打一杆的绝佳机会。然而左前方有一处大型沙坑守护着果岭,因此不能保证小鸟。如果你对自己的短打有信心,尽管击球,如果没有,那就先舒服的击球上果岭,再小幅送杆。要小心任何长击都会进入灌木丛。

Hole 13 – Par 4

Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
13号洞是个4杆洞,球道上有一棵树,离果岭不远,如画的美景定会让你印象深刻。长打手禁不住会来一记长打,但要提防过于激进的路线。任何右侧击球都可能错失线路,掉下陡峭的山坡和40英尺高的沙丘。比较保险的方法是在中部左侧打长铁杆,然后再打短铁杆来到既有挑战性又有趣的果岭。

Hole 14 – Par 4

Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
这个短4杆洞非常简单。球道两侧都是陡峭的沙丘,因此第一个目标非常明确:将球打上场。从球道开始,该洞向上达到圆形剧场形状的果岭,要注意果岭前中部有一处较深的沙坑保护。一道山脊将推杆果岭一分为二,令从一侧到另一侧的推杆成为一大挑战

Hole 15 – Par 3

Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
即便使是最棒的高尔夫球手也会在这里面临挑战,这个3杆洞不仅是整座球场中最长的,也是上坡最高的。此外,还有一片荒地从发球区一直延伸到果岭左侧。果岭右侧是一片沙丘,这意味着唯一的接球区是近处右侧。打完后别忘了从果岭背面欣赏整个海湾地区的美景。

Hole 16 – Par 5

Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
从球场最长的3杆洞来到最长的5杆洞。但别不要用害怕,这里大部分路线都是下坡,开球区也有很多空间。但是任何向左的击球都会令果岭和安全距离区域难以进入视线。果岭地域很大,既复杂又有趣。

Hole 17 – Par 4

Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
最后一个下坡4杆洞是真正的得分机会。如果开球很棒得宜,那就是之差一个短铁杆之差。但别急着高兴,一处狭窄的沙坑保护着整个右侧,安全做法是向推杆果岭左侧击球,短一些也没问题,这里相对平坦,是球场里比较容易一击入洞的机会之一。

Hole 18 – Par 4

Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
第18洞是名副其实的最后一洞。它不仅是球场最长的4杆洞(距离发球台489码),而且一路上坡。这也是个狗腿洞,球道会出现急转弯,漂亮有力的长打就没法派上用场。比较好的方法是向果岭右后方击球,确保将球送上推杆果岭。

Hole 1 - Par 4

×
Stroke Index WET Season: Men: 15 Ladies: 17
Stroke Index DRY Season: Men: 17 Ladies: 17
Yardages: 337 326 326 299 248

1号洞是一个4杆洞,和第9洞共用一条球道,和古老的圣安德鲁森老球场很相似,作为回合的开始是很好掌控的。但是开球越直,打上果岭就越直。第二杆时尽量对准坡上果岭的左侧,因为即便在这个方向失球仍有很大可能击中果岭表面。

Hole 2 – Par 3

×
Stroke Index WET Season: Men: 9 Ladies: 13
Stroke Index DRY Season: Men: 5 Ladies: 7
Yardages: 232 172 144 144 106

The Bluffs的第一个短球洞,但也是难度系数最高的之一。它地处下坡,四周防御极佳——左侧是国家森林(越界),右侧是水区,前方和果岭后各有一个大沙坑等待失球落入。平稳自信地挥杆,打出精准的码数。打过去就是相对平坦的果岭,是对成功找到它的人的奖励。

Hole 3 – Par 4

×
Stroke Index WET Season: Men: 8 Ladies: 10
Stroke Index DRY Season: Men: 1 Ladies: 1
Yardages: 376 352 352 351 268
不要被这个笔直的4杆洞的“盲打”开球所迷惑,那里的空间比从发球区能看到的要更大。球道的左中位置是进入的最佳角度,因为果岭右侧一直都有又大又深的沙坑保护。果岭也向陷阱一侧倾斜,因此若想尝试在这个方向切球或是推球都应轻轻来。

Hole 4 – Par 3

×
Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
第二个3杆洞比第一个要短很多,但是左前方的陷阱非常陡峭,让人想到皇家圣乔治4号洞著名的球道沙坑,此外在右前方还有一个壶状深坑,防守严密。同时,这里地面开阔,在选择球杆时一定要充分考虑风的强度和方向。最后无论旗杆是否在果岭中间,都要对准那里击球。标准杆是非常棒的成绩。

Hole 5 – Par 5

×
Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
连续两个5杆洞中的第一个,球道和海洋平行,只有大约5号铁的距离。唯一不好的发球是向左的,因此,向球道右侧发球,并将第二杆打向球道中路。球道很长,所以打短铁杆击球上果岭是打出小鸟球的关键。在果岭右侧的大坡上击球可将球传送到果岭上。

Hole 6 – Par 5

×
Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
这个5杆洞为中等长度,上坡,从左到右明显倾斜。对长打手来说,两杆即可到达果岭,尽管很多好球可能会落入深谷,让种技巧显得有些难以实现。一处巨大的深坑保护着果岭的右前方一带,任何长击都可能让球滚落。

Hole 7 – Par 3

×
Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
与前两个3杆洞相反,这个洞处于略微上坡的位置。果岭很宽,发球台上的景色很壮观。用额外一杆来弥补发球台和果岭之间的高程差,或许还需要一杆来确保你打过果岭整个右半边的大型沙坑。得到分数,胜利离开。

Hole 8 – Par 4

×
Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
唯一拥有必须打出飞跃水域球的8号洞实际上比看上去要短。向左还是向右?……一处大型沙坑将球道一分为二,但是一记长击就能完全将这一障碍排除。击球至上坡并到达沙丘底部的碗状果岭。因此,尽管很难从远处看到推杆果岭的地面,其漏斗般的形状能让即便有些偏的击球也能获得分数。

Hole 9 – Par 4

×
Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
像圣安德鲁斯球场的第18洞一样,因为和1号洞共用一条球道,这个发球区有很多空间。击球越长越好。第二杆是上坡,会达到一处右侧急剧倾斜的果岭。多打几杆即可解决。或者瞄准左侧,这边没有任何沙坑,是最容易上下的区域。

Hole 10 – Par 5

×
Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
后九洞一开始就是真正的三杆5杆洞(距锦标赛发球台615码),包括第二杆盲打。沙坑陷阱在左侧,荒地从右前方一直环绕至左后方,分层果岭就坐落在陷阱和荒地之间的地带。最佳角度是从左侧击球,任何向果岭右侧的击球都应朝果岭中部击打。

Hole 11 – Par 3

×
Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
11号洞是The Bluffs风光最美的球洞之一,周围是无边无际的蓝色海洋和壮丽的河川金光大道濠庄。不过别太让自己分神,沙坑会让你失去右侧的击球和左侧的短击。果岭比从发球区看到的要大,所以保持平静,稳定挥杆,然后再尽情欣赏周遭美景。

Hole 12 – Par 4

×
Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
这个4杆洞地势下坡,可长打,是少打一杆的绝佳机会。然而左前方有一处大型沙坑守护着果岭,因此不能保证小鸟。如果你对自己的短打有信心,尽管击球,如果没有,那就先舒服的击球上果岭,再小幅送杆。要小心任何长击都会进入灌木丛。

Hole 13 – Par 4

×
Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
13号洞是个4杆洞,球道上有一棵树,离果岭不远,如画的美景定会让你印象深刻。长打手禁不住会来一记长打,但要提防过于激进的路线。任何右侧击球都可能错失线路,掉下陡峭的山坡和40英尺高的沙丘。比较保险的方法是在中部左侧打长铁杆,然后再打短铁杆来到既有挑战性又有趣的果岭。

Hole 14 – Par 4

×
Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
这个短4杆洞非常简单。球道两侧都是陡峭的沙丘,因此第一个目标非常明确:将球打上场。从球道开始,该洞向上达到圆形剧场形状的果岭,要注意果岭前中部有一处较深的沙坑保护。一道山脊将推杆果岭一分为二,令从一侧到另一侧的推杆成为一大挑战

Hole 15 – Par 3

×
Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
即便使是最棒的高尔夫球手也会在这里面临挑战,这个3杆洞不仅是整座球场中最长的,也是上坡最高的。此外,还有一片荒地从发球区一直延伸到果岭左侧。果岭右侧是一片沙丘,这意味着唯一的接球区是近处右侧。打完后别忘了从果岭背面欣赏整个海湾地区的美景。

Hole 16 – Par 5

×
Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
从球场最长的3杆洞来到最长的5杆洞。但别不要用害怕,这里大部分路线都是下坡,开球区也有很多空间。但是任何向左的击球都会令果岭和安全距离区域难以进入视线。果岭地域很大,既复杂又有趣。

Hole 17 – Par 4

×
Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
最后一个下坡4杆洞是真正的得分机会。如果开球很棒得宜,那就是之差一个短铁杆之差。但别急着高兴,一处狭窄的沙坑保护着整个右侧,安全做法是向推杆果岭左侧击球,短一些也没问题,这里相对平坦,是球场里比较容易一击入洞的机会之一。

Hole 18 – Par 4

×
Stroke Index WET Season: Men: Ladies:
Stroke Index DRY Season: Men: Ladies:
Yardages:
第18洞是名副其实的最后一洞。它不仅是球场最长的4杆洞(距离发球台489码),而且一路上坡。这也是个狗腿洞,球道会出现急转弯,漂亮有力的长打就没法派上用场。比较好的方法是向果岭右后方击球,确保将球送上推杆果岭。

Scorecard

  • red
  • blue wet
  • blue dry
  • white
  • gold
71.0 RATING
71.7 RATING
70.7 RATING
69.3 RATING
75.5 RATING
128 SLOPE
138 SLOPE
136 SLOPE
132 SLOPE
146 SLOPE
red
blue-wet
blue-dry
white
gold

Greg Norman

The Bluffs Grand Ho Tram was designed by a true legend of the game: Greg Norman. The ‘Great White Shark’ as he’s lovingly called, spent an astounding 331 weeks atop the world golf rankings and won the Open Championship twice. His Florida-based design firm has conceived over 100 international- standard layouts worldwide. But if you ask him, few compared to what he has created at The Bluffs Ho Tram. “We begin each new golf course design with a least-disturbance approach. Our design team dedicates time and effort to finding the most desirable natural features of a site and incorporates them into the routing. Streams, rock features, vegetation and undulating topography are a few natural elements that can provide a golf course with its own unique feel when incorporated into the playing strategy” “This is one of only two pieces of land of this quality and character I have ever been given to work with — the other being Doonbeg [in Ireland],” Norman said.” I’m a firm believer in using what Mother Nature gives us on a particular site. This one has it all.”

ClubHouse

The Grand Ho
Tram

or
Book via